Alfonso X el Sabio y la Escuela de traductores de Toledo

LENGUA Y LITERATURA SECUNDARIA

TAREA

 

 

 

 

 

Alfonso X el Sabio en la Corte 

 "El rey faze un libro, non porquel escriua con sus manos, mas porque compone las razones del, e las emienda et yegua et enderesçca, e muestra la manera de como deuen fazer e desi escriue las qui el manda, pero dezimos por esta razon que el rey faze el libro. Otrossi quando dezimos: el rey faze un palacio o alguna obra, non es dicho porque lo el fiziesse con sus manos, mas porquel mando fazer e dio las cosas que fueron menester pora ello; e qui esto cumple a nombre que faze la obra, e nos assi veo que usamos de lo dezir." (MÁRQUEZ VILLANUEVA, Francisco: El concepto cultural alfonsí, Barcelona, Bellaterra, 2004, p. 126)

 

Primero, vamos a hacer un reportaje de la ciudad de Toledo y de su Escuela de Traductores en grupos de cuatro. Lo tendréis que presentar en formato Issuu con texto e imágenes que podéis extraer de los enlaces que os listamos en RECURSOS. Tenéis que realizar una labor de documentación y de redacción con un enfoque propio y original.

Luego, escogeréis a uno de los traductores de la Escuela y lo entrevistaréis. Posteriormente, transcribiréis la entrevista y la incluiréis en vuestro reportaje. Por último, expondréis el resultado de vuestro trabajo y escenificaréis la entrevista en clase.